El chiste es…
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
El 23 de abril se celebra el Día del idioma español. Se ha escogido este día por ser el aniversario luctuoso del escritor Miguel de Cervantes Saavedra, autor del famoso Don Quijote. En algunos países a la vez se conmemora, por el mismo motivo, el “Día del Libro”.\r\n\r\n¿En sus países celebran “día del idioma”? \r\n\r\nSerá muy interesante que lo compartan con nosotros para conocer más y mejor nuestras culturas y costumbres.
Cinetube.es es un excelente sitio en el que puden descargar gratis una gran lista de películas, series de televisión, animaciones y más. Muchas están dobladas al español, y otras sólo tienen subtítulos. Si no están muy acostumbrados a ver toda una película en español, les recomendamos empezar por los documentales, pues regularmente utilizan un lenguaje claro y estandarizado. Pero que esta sugerencia no los aleje de todos los videos que puden encontrar aquí. Seguro encontrarán su película favorita doblada o subtitulada. ¡Suerte y que lo disfruten!\r\n\r\n
Si les gusta poner el radio en Internet en su computadora, les va a interesar este link, que contiene muchísimas estaciones de radio en español en diferentes países, incluidos algunos en los que no se habla español como lengua oficial. Hay de todo: música, comentarios, noticias, cultura, deportes, debates… seguro encontrarán algo de su interés.\r\n\r\n
Una manera diferente de conocer los rincones de esta gran ciudad es a través de sus estaciones del metro. Una cualidad de estas estaciones es que tienen nombres representativos del lugar donde está la estación, muchos de ellos en náuatl, o de personajes clave en la historia de la ciudad o el país.\r\n\r\nEn la página de la red del metro encontrarán la historia del nombre de las estaciones, datos biográficos de personajes, cuando es el caso, e interesante información que les ayudará a entender y apreciar mejor el enorme territorio conocido como la ciudad de México.
\r\nUna guía práctica con información general sobre algunos lugares de interés de esta ciudad. Incluye zonas cercanas de interés y entretenimiento, museos, barrios y una galería de imágenes sobre sitios representativos de esta enorme y variada urbe.\r\n\r\nVisítenla aquí
El español, como lengua materna, se habla en casi toda América (incluido Estados Unidos), España y algunas regiones de África. A las palabras originales de América o que al llegar a este continente sufrieron alguna transformación en su uso o signifcado, se les llaman americanismos. Hasta ahora, los diccionarios de la lengua española distinguen entre palabras “normales” y americanismos. \r\n\r\n
\r\n\r\nLos americanismos designan cosas propias de América, por lo tanto desconocidas para los europeos. El primer americanismo es la palabra canoa, pequeña embarcación en la que los nativos salían a pescar.\r\nCtros americanismos de la época son hamaca, huracán y jaguar.\r\n\r\nPalabras como maíz, tabaco, chocolate y tomate, entre muchos otros americanismos, están ahora tan integrados al idioma español (y a otras lenguas) y a la realidad de sus hablantes, que cuesta trabajo separarlos del bagaje general de palabras del idioma.\r\n\r\nAmericanismos contemporáneos son salsa (género musical), tango, telenovela, cumbia, charango (baile), gambeta (movimientos de ataque en el futbol), futbol, ahorita, etc.\r\n\r\nEn 2010 se presentará El Diccionario de americanismos en el V Congreso Internacional de la Lengua Española en Valparaíso (Chile). Este diccionario contendrá 100.000 entradas (palabras) con información geográfica y social.\r\n\r\nMás información: \r\n\r\nAmericanismos\r\n\r\nV Congreso de la Lengua Española
\r\n\r\nSi ya empiezas a leer libros en español tal vez te interese compartir esas lecturas. Libros libres es la versión mexicana oficial de BookCrossing. Se trata de hacer circular los libros, ponerles una etiqueta de identificación, dejarlos en parques, bancas, lugares de reunión o cualquier otro sitio, confiando en que alguien lo encuentre y se lo lleve -y, claro, lo lea.\r\n\r\nLo interesante es que al ponerle una etiqueta de identificación, el libro lleva los datos para contactar a la persona que “liberó” al libro. Así comienza a formarse una cadena de gente que se conoce a partir de un libro y puede compartir opiniones y gustos en persona o vía Internet.\r\n\r\nAnímate a liberar libros y pon atención cuando salgas a la calle, con suerte encuentras por ahí alguno destinado para ti.
\r\n\r\nAlberto Bustos es profesor de lengua española y de filología hispánica y ha sido profesor en diferentes instituciones europeas no hispanohablantes.\r\n\r\nEn su Blog de lengua española, aborda de manera sencilla un gran número de casos difíciles, dudosos, latosos y curiosos de la lengua española, que pueden ser de gran utilidad para estudiantes de diferentes niveles.\r\n\r\nTambién presenta algunas etimologías, historia de palabras, términos extranjeros que se incorporan a nuestra lengua, entre otras cosas similares. Ojalá este blog les sea de utilidad ahora y en el futuro.
En el blog Viajes y vacaciones por México podrás encontrar interesantes textos muy cortos pero muy ilustrativos sobre diferentes lugares y tradiciones de México.\r\n\r\n