Aprendizaje del español como lengua extranjera y errores

Haz clic para ir al Texto completo

Yves Michaud

Yves reflexiona sobre sus propios errores y los de otras personas que aprenden español, particularmente de parte por parte de personas cuyas lenguas maternas son el inglés o el francés. Pronunciación, gramática y significado, forman parte de los tipos de errores más frecuentes que identifica Yves. ¿Qué errores mencionados por Yves te parecen familiares?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *