Un chino verdadero: sueños americanos

Harry Guo / Estados Unidos

Las culturas y lenguas de China, Estados Unidos y México forman parte de Harry, quien comparte en este texto experiencias en torno a la identidad, la convivencia entre culturas y los motivos por los que el idioma español, afectivamente hablando, tiene un lugar especial en su vida.

Haz clic en TEXTO COMPLETO para leer la historia en el número 51 de la revista.

4 pensamientos en “Un chino verdadero: sueños americanos”

  1. Me encantó leer tu artículo👍
    Es un tema interesante. Creo que para contestar a otras personas, no importa cuál sea la respuesta porque nunca van a entender completamente por lo que has pasado. Sin embargo, es importante que tú sepas quién eres y en qué quieres convertirte. Puedes tener tu propia opinión sobre la identidad e incluso definirla por ti mismo, y eso es lo que importa.
    Gracias por compartir

  2. Hola a todos, yo soy estudiante del CEPE, asi que escuchenme bien. Ya tengo mucha exprencia porque estoy viviendo en la enorme Ciudad De México dos años y cachito. si fuera en lugar de usteds le invistigué sobre la cultura de la gente y lo que como viven millones personas aquí muy con mucha cuidado, en mi país se dice; todo de lejano es dificil, mejor que te acerques y no juzgues.aquí divertes mucho. hay que conocer todo….

  3. Tus sueños y tu identidad no importan donde estás en el mundo, pero con trabajo duro y consistencia puedes lograrlo. Tu diferencia debe mostrar la calidad que tú tienes. Todo es posible aúnque tienes acento chino pero para aprender la lengua de tus sueños necesitas mucha concentración.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *