Un chino verdadero: sueños americanos

Harry Guo / Estados Unidos

Las culturas y lenguas de China, Estados Unidos y México forman parte de Harry, quien comparte en este texto experiencias en torno a la identidad, la convivencia entre culturas y los motivos por los que el idioma español, afectivamente hablando, tiene un lugar especial en su vida.

Haz clic en TEXTO COMPLETO para leer la historia en el número 51 de la revista.

5 pensamientos en “Un chino verdadero: sueños americanos”

  1. Me encantó leer tu artículo👍
    Es un tema interesante. Creo que para contestar a otras personas, no importa cuál sea la respuesta porque nunca van a entender completamente por lo que has pasado. Sin embargo, es importante que tú sepas quién eres y en qué quieres convertirte. Puedes tener tu propia opinión sobre la identidad e incluso definirla por ti mismo, y eso es lo que importa.
    Gracias por compartir

  2. Hola a todos, yo soy estudiante del CEPE, asi que escuchenme bien. Ya tengo mucha exprencia porque estoy viviendo en la enorme Ciudad De México dos años y cachito. si fuera en lugar de usteds le invistigué sobre la cultura de la gente y lo que como viven millones personas aquí muy con mucha cuidado, en mi país se dice; todo de lejano es dificil, mejor que te acerques y no juzgues.aquí divertes mucho. hay que conocer todo….

  3. Tus sueños y tu identidad no importan donde estás en el mundo, pero con trabajo duro y consistencia puedes lograrlo. Tu diferencia debe mostrar la calidad que tú tienes. Todo es posible aúnque tienes acento chino pero para aprender la lengua de tus sueños necesitas mucha concentración.

  4. En el pasado, yo trabajaba en la oficina internacional de mi universidad. Durante ese tiempo, enviamos tantos estudiantes estadounidenses por todo el mundo. Les proporcionaríamos información con paquetes y orientaciones antes de la salida y los conectaríamos con alumnas anteriores quien estudiaron en su destino. Por supuesto, también les animamos a que hagan su propia investigación.

    Tendemos a pensar que esto preparará a los estudiantes todo lo posible, pero lo que he aprendido es que las experiencias de cada uno son únicas y diferentes. Las cosas aleatorias que nos suceden, cómo percibimos nuestro ambiente, las decisiones que tomamos y los tipos de personalidades que tenemos afectan nuestros “sentimientos” de un lugar.

    Es gracioso porque la primera vez que viajé a Río de Janeiro, recibé las mismas avisas de brasileños u otros amigos que habían vivido allí; “¡cuídate!” Aunque había viajado mucho, eso me hizo estar muy atento en la ciudad. Sin embargo, durante un mes, la cosa más peligroso que encontré fue mi prima borracha que estaba muy molesto por la derrota de México contra Países Bajos en los últimos minutos de los octavos de final de la copa mundial.

    Aunque reconozco que soy un hombre y mis preocupaciones sobre la seguridad son generalmente diferentes a las de aquellas que se identifican de manera diferente.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *