LOADING

Algunas diferencias

Viajes, sabores, reflexiones y anécdotas contados por diversas voces en una sola lengua.

Les damos la bienvenida al número 38 de Flores de Nieve. Encontrarán diferentes temas, recomendaciones, historias y experiencias culturales. Probablemente se identificarán, estarán de acuerdo o en desacuerdo. Los invitamos a leer, comentar y sumarse al diálogo entre culturas.

Visiten el blog de la revista, donde podrán escribir opiniones y comentarios:
www.floresdenieve.cepe.unam.mx/blog

En este número:

LiteraturaLiteratura

María del Carmen Cervantes escribe sobre un autor mexicano de principios del siglo XX que era aficionado a la cultura japonesa y Victoria Zorrilla comenta sobre la toma de decisiones importantes en la vida, como cuando García Márquez decidió hacerse escritor.

Crónicas, cuentos y anécdotas

Eucario Pérez cerró los ojos y viajó a realidades muy lejanas al compás de un famoso compositor alemán; mientras que Katherine Koster, estadounidense, también realizó un viaje pero a unas zonas del Chicago profundo. En otro viaje, Denise de Souza, belga, se subió al metro de la Ciudad de México, un transporte muy apropiado, dice, para las grandes ciudades. Y en lo que respecta a viajar por aire, Kate Lezama, de Inglaterra, cuenta sobre las dos ocasiones en que perdió un vuelo.

Crónicas, cuentos y anécdotas
Crónicas, cuentos y anécdotas

Lyvia Torres fue al barrio chino de la Ciudad de México, donde sí vivió todo lo que le dijeron que no iba a vivir el día de la celebración del año nuevo chino. Ella misma narra su apreciación estética en los murales de un mercado popular al que fue a comprar comida. Por su parte, Dorota Kaklin, polaca, estuvo en vilo cuando supo que sus hijos pequeños estaban en el autobús escolar equivocado.

Invocando recuerdos, Satoko Honda, japonesa, escribe sobre sus deportes favoritos en la juventud, mientras que Marc Chénier, canadiense, rememora el día en que se quedó afuera de un edificio, sin llaves, sin ropa adecuada y expuesto a las inclemencias del clima. Yazmín Zurita, por su parte, narra un día de oficina en climas igualmente fríos y con sombras que la acompañan. Eugenie Roh, coreana y Serge Duguai, canadiense, comparten dos historias: la primera, una vieja lección de humildad; y la segunda, sobre las vueltas que da la vida de un conquistador que termina conquistado.

Tanya Chichester, estadunidense, escribe sobre los escenarios matutinos que encuentra al ir a clases en la Ciudad de México y las flores que abundan en las calles y le dan color al comienzo del día.

Sociedades y culturas
Sociedades y culturas

Sociedades y culturas

Nadia Xodo, italiana, comenta un texto del número pasado de Flores de Nieve sobre juventud, delincuencia y la responsabilidad de la sociedad y los padres al respecto. Nos vamos al lejano oriente con Neng Zhou, de China, quien nos ayudará a entender cómo ven los chinos la inmigración, cada vez más presente en algunas zonas de su país. Muy cerca, en Japón, Satoko Honda explica las fiestas japonesas para niños, desde el nacimiento hasta el inicio de la vida adulta. En este mismo país, pero de la mano de Francisco Moreno, profesor de español, conoceremos un antiguo arte marcial japonés orientado a persuadir y evitar la agresión. Volviendo a la Ciudad de México, Yiwei Ren, china, comparte sus impresiones andando por las calles y en coche en la agitada gran ciudad. Y Olga Sendo, rusa, se suma a las comparaciones entre su patria y el país en el que está aprendiendo español, donde hay escenarios y costumbres que no había visto antes.

En el plano del entendimiento cultural, Shiori Tanaka, japonesa, tuvo un desencuentro con una coinquilina y comprobó que la comunicación es esencial para ajustar diferencias culturales. Daniela Maldonado, brasileña, habla sobre salud y comparte la experiencia de superar un padecimiento hereditario presente en su familia para poder dar a luz a un bebé.

Viajes y países
Viajes y países

Viajes y países

Aleksandra Bocharova, rusa, narra su visita a un famoso glaciar en la punta sur de América. Denise Souza se va al otro lado del Atlántico y nos ofrece una descripción de Bélgica y recuerda que hay muchas cosas de ese país a nuestro alrededor. Regresando a México, Hyeun Hwang, coreana, escribe sobre un paseo a los frescos bosques de La Marquesa, muy cerquita de la Ciudad de México. En las costas de este mismo país, específicamente en Acapulco, Munyi Baick, coreana, pasó unas bonitas vacaciones y nos dice cómo le fue. Jinkyung Hwang, también de Corea, recomienda visitar una isla muy singular en su país. Y no muy lejos, Paek Jieun hace otra recomendación, en este caso para visitar Sapporo, en Japón, donde estuvo unos pocos días con su hija. De vuelta al continente americano, Francisco Moreno, profesor de español, narra su viaje por uno de los parques más importantes de los Estados Unidos. Y Yun Jin comenta cómo le fue en una ciudad portuaria de la costa oeste de este mismo país.

Cine y televisión

Cine y televisión
Cine y televisión

Zhanna Tsaregradskaya, rusa, escribe sobre la agitada vida de un director de cine representativo de una de las corrientes del cine soviético. Gonzalo Lara, profesor de español, recomienda una serie de televisión, disponible en Internet, sobre diferentes lugares de la Ciudad de México.

Experiencias laborales

Joanna Blanchard, francesa, tomó una decisión importante y puso en práctica su profesión muy lejos de casa.

Para aprender y enseñar español

Imelda Suárez comparte dos textos: el primero sobre el origen de los nombres de los mese y el segundo sobre el origen de las expresiones relacionadas con el humor en el idioma español. Por otro lado, Pablo Barreda diserta sobre la gran diferencia que hay entre decir me gustas y me caes bien.

Bebidas y alimentos
Bebidas y alimentos

Bebidas y alimentos

Kodai Watanabe, japonesa, nunca ha probado en Japón el sushi como lo preparan en México; y casi nada de lo que aquí se llama japonés en los restaurantes, lo conocía. Y Yolanda García, profesora de cocina, puso a sus estudiantes a preparar platillos con ingredientes mexicanos y comparte las recetas.

Hay mucho por descubrir en este número. Seguramente a los autores les dará mucho gusto leer sus comentarios en el blog de la revista. Los dejamos con este nuevo número y esperamos que sea una ventana que enriquezca su experiencia en el aprendizaje de otra lengua y el contacto con otras culturas.


Que les sea divertida la lectura. Esperamos sus comentarios en el blog:

www.floresdenieve.cepe.unam.mx/blog/