Aprendemos de los refranes
Rumi Sato*
Los japoneses tenemos muchos refranes y dichos, igual que en otros paÍses. Hablando de los refranes, es conocido que muchos tienen sus orígenes en China. China tiene una historia más larga que nosotros, por eso tienen experiencias más antiguas que han transmitido desde hace mucho tiempo a través de sus ancestros. Y éstas fueron transmitidas a Japón, igual que a otras partes de la cultura oriental. También hay refranes que son muy parecidos a los que tienen otros países.
Utilizar refranes enriquece la conversación y da más fuerza a la opinión de una persona Además, a mí me parece que la persona que los usa tiene buena educación e inteligencia. Mis papás usaban muchos refranes cuando yo era niña. Aquí les quiero presentar unos ejemplos:
1. Un oficio puede asegurar la existencia. Si tienes algún talento artístico o un oficio, siempre puedes ganarte la vida con él. Para enseñarme esto, mis papas siempre me decian que yo debería aprender algún oficio.
2. El tiempo se pierde fácilmente. Una vez que pierdes el tiempo, nunca lo recuperas. Las oportunidades vienen sólo una vez.
3. Corrige tu conducta viendo la de los otros. Puedes corregirte y mejorar observando cómo otros actúan. Me lo decían porque a veces nadie me enseñaba mis errores y tampoco cómo hacer las cosas, por eso tenemos que observar a los demás.
4. Vale la pena incluso pagar para hacer un trabajo difícil mientras eres joven. Si encuentras mucha dificultad, eso te ayudará en el futuro y recuperarás más del dinero que pagaste.
5. Lo barato resulta caro, y lo caro barato. Si compras las cosas baratas, finalmente te das cuenta que son de mala calidad y sólo pierdes dinero. Mis papas me regañaban y lo decían porque yo a veces compraba ropa barata y después de poco tiempo ya no me gustaba y no la usaba
6. Lo que te enseñan tus papás es la voz de dios. Tienes que escuchar bien lo que te dicen tus papás porque su enseñanza está basada en la experiencia.
7. Si te levantas temprano, ganas 3 cosas. Si te levantas temprano en la mañana, tienes mucho tiempo para hacer más cosas y seguramente puedes aprender algo.
8.Se ríe Buda sólo tres veces. Incluso la persona más generosa se enoja contigo después de que te equivocas o lo molestas más de tres veces.
9. El alma de los niños dura hasta 100 años. Nunca puedes dejar los hábitos que aprendiste cuando eras niño, asiíque es muy importante educar a los niños cuando son chiquitos.
10. Haz primero nacer al bebé que al miedo. No te preocupes tanto antes de hacer cosas. Las cosas son más fáciles de lo que piensas.
Antes de que yo viniera a México, me recomendaron mis papás algunas cosas con los siguientes refranes:
1. Donde fueres haz como vieres. Es importante que hagas lo mismo que los demás hacen en el lugar nuevo al que vayas.
2. Tan diversas son las costumbres como son los países. Si cambias el lugar en que vives, tienes que cambiar muchas cosas, las costumbres, lengua, hábitos, etc. Ellos querían decirme que tenía que adaptarme pronto al lugar en que viviera y hacer lo mismo que los otros para sentirme feliz en tierra nueva.
Ahora les quiero presentar otros refranes porque son muy interesantes y algunos son muy peculiares en Japón. Y no estoy segura de que haya algunos muy parecidos en México.
1. El corazón llega por tu corazón. No necesitas decirle a alguien lo que piensas o sientes. Pueden entenderse sin hablar. Esto refleja una parte de la cultura japonesa. Nosotros esperamos que otros puedan entendernos sin dar explicación; por lo tanto, de vez en cuando hay malentendidos y eso causa problemas entre amigos, parejas, novios.
Hay otros muy parecidos a éste:
2. Los ojos hablan. Los ojos son espejos del corazón. Puedes saberlo mirando a los ojos si lo que dicen es cierto o no.
3. No necesitas medico si comes siempre 80% de lo que cabe en tu estómago. Para mantener la salud es mejor no comer hasta que te llenes. Para mí éste suena a un concepto de medicina oriental.
4. Si tienes hambre, no puedes pelear con tus enemigos. Para hacer un buen trabajo, primero tienes que satisfacer tu estómago.
5. No echar perlas a los cerdos. Es decir que no vale la pena regalar una cosa valiosa a alguien que no entienda el valor de ese tesoro.
6. Quien es pobre no tiene tiempo libre. Los personas pobres no tienen tiempo para descansar por tanto trabajar para ganarse la vida. Se escucha mucho este refrán, la gente que tiene mucho trabajo lo dice con humildad, aunque no sea pobre.
7. El encuentro es ya el comienzo de la despedida. Encuentras a alguien, un día tendrás que despedirte de él. Uno de mis jefes del trabajo anterior usaba esta frase en su discurso en las despedidas.
Como ya saben en Japón se usan muchos refranes en la vida cotidiana. Los padres, los maestros y los empresarios las introducen en su conversación y eso tiene un mejor efecto para enseñar y convencer a sus hijos, pupilos, empleados, etc.
* Estudiante japonesa de Español IV
CEM- Polanco, UNAM. México, D.F.
comrumisato@hotmail.com